In de regenwouden van Thailand komen de gibbons erg veel voor. U zult ze ongetwijfeld al hebben gehoord tijdens uw verblijf in Tree Tops Jungle Safaris of met een van onze Flight of the Gibbons tour. Maar wist je dat er een volksverhaal is over de gibbon? Vroeger, erg lang geleden, toen de goden hun magische krachten deelden met de stervelingen, was er een jonge prins. Zijn naam was Chanthakorop.
Hij werd naar een kluizenaar in de jungle gestuurd om meer te leren over magie, want alleen kluizenaars kenden de magie van de goden. De prins was niet geïnteresseerd. Hij had meer oog voor de kluizenaar’s dochter, Mora. Ze zorgde ervoor dat hij genoeg te eten had door hem bananen, durian en verschillende soorten fruit te brengen, en zorgde ervoor dat hij zich niet verveelde door hem gezelschap te houden.
Nadat Chanthakorop zijn studie had afgerond, ging hij huiswaarts naar het paleis om zijn troon op te eisen. Voordat hij vertrok, gaf de kluizenaar onze prins een kleine urn en vertelde hem: “In deze urn zit een cadeau, waarvan ik hoop dat u het altijd zult koesteren. Het bevat het grootste verlangen van uw hart, maar u mag de urn niet openen voordat u bij het paleis van uw vader aankomt. Als u het toch opent voordat u het paleis hebt bereikt, zal uw geluk in ongeluk veranderen.” De prins beloofde de kluizenaar dat hij het niet opent tot hij in het paleis is aangekomen en nam het geschenk dankbaar aan.
Chanthakorop begon aan zijn lange terugreis door de jungle. Hij merkte dat elke keer als een nieuwe dag aanbrak, zijn urn op onverklaarbare wijze zwaarder werd. De prins begon daardoor ook steeds nieuwsgieriger te worden tot het moment dat hij zijn nieuwsgierigheid niet meer kon bedwingen en de urn opende. Tot zijn grote verrassing verscheen Mora, de dochter van de kluizenaar. Chanthakorop en Mora trouwden haastig in het dichtstbijzijnde dorp en vervolgden hun reis naar het paleis. De prins kon niet wachten om zijn bruid aan zijn vader voor te stellen.
Ze bereikten bijna de grens van het paleis tot Chanthakorop de waarschuwing van de kluizenaar herinnerde en hij besefte dat hij zijn woord had gebroken. Op dat moment verscheen een slechterik uit het woud die de prins uitdaagde tot een gevecht, met Mora als prijs. Ze vochten, maar door het lange reizen was de prins erg vermoeid. De slechterik raakte de prins waardoor hij op de grond viel en zijn zwaard vloog uit zijn handen. “Mora! Als mijn leven je lief is, breng mij mijn zwaard!” riep hij naar zijn kersverse vrouw.
Mora was eerder bij het zwaard dan de slechterik, maar werd afgeleid door de aanblik van de slechterik en liet het zwaard liggen. De slechterik kreeg daardoor de kans om het wapen op te pakken en doodde de prins in een oogwenk. Geschokt door het gevolg van haar aarzeling, huilde Mora bij het lichaam van haar geliefde prins en riep “Phua! Phua! Phua!”
Wat betekent ‘Phua’? ‘Phua’ is het Thaise woord voor echtgenoot.
De slechterik nam Mora mee. Zij verzette zich niet, het enige wat ze deed was “Phua! Phua! Phua!” roepen.
De goden, die alles vanuit de hemel hebben gevolgd, keken afkeurend toe. Plotseling stond de kluizenaar voor zijn dochter en de slechterik. Beschaamd om het verraad van de prins, veranderde hij zijn dochter in een gibbon.
Vanaf die dag zwerft Mora als gibbon door de bossen op zoek naar haar prins met het melancholieke geluid “Phua! Phua! Phua!”.
Dus als je in de toekomst het geluid hoort, weet je dat het Mora is die haar man zoekt.
Ben je nieuwsgierig geworden en wil je zelf Mora haar gejammer horen?
Vraag onze medewerkers van Green Wood Travel welk tour het beste is om een glim te vangen van de gibbon.